Monday, September 12, 2011

celtic high cross tattoo

celtic high cross tattoohttp://wtftattooss.blogspot.com/

celtic high cross tattoo

wtf tattoos






Category Two - Close, but no cigar:



Category Three - Complete Gibberish:

A perfect example of that delightful stage of language learning where you know enough to make a complete ass of yourself and not enough to realize the extent to which you've done so.

Fortunately, most of us do not have these (natural) mistakes emblazoned on our chests forever.

And as far as I can tell, some schmuck was trying to put this shitty poem into Latin. Even if it had come out right, it'd still be shit.

Instead of trying to explain how absolutely wrong this is, allow me to explain what this person got right. Two words: vita and alius. I'm pretty sure those can stay. Everything else should clear the hell out.

But I didn't like it so much that I needed a quarter of my chest devoted to Sam Jackson's badass Biblical quotation. I sure as hell didn't need it put in Latin. If I did need it in Latin, I wouldn't have put it through an online translator, either. Why do you people think this is a good idea?

Look, it even left "of" in your text.

Twice.

That should have been a clue that your translation was not ready to be etched forever into your flesh. Also, when you're running it through the translator, make sure you've spelled the English correctly in first place, mm?

It should have read "though I walk in the valley..." not "thought I walk..."

How can I tell? You've got "sententia" sitting right there as the third word. Come to think of it, it should read "sententia" but you managed to misspell in Latin the word you misspelled in English.

That's fucking incredible.

The only thing more incredible?

Someone else clearly had the exact same idea. Idiots. Edit: The last two quotations are not, in fact from Pulp Fiction. While the Pulp Fiction quotation is a curious blend of Psalm 23.4 and Ezekiel 25.17, there's a healthy dose of extra bad-assery thrown in. Still, these translations are about as far from Latin as it gets. But. If you'd like the relevant part of Ezekiel in Latin, here you go: "faciamque in eis ultiones magnas arguens in furore et scient quia ego Dominus cum dedero vindictam meam super eos."

WTF Tattoos


Alright, here's a thread where we can talk about bad tattoos, post pics of bad tattoos, stupid tattoos, or talk about tattoos in general. I don't have any tattoos, but I'm curious as to what you have/can find.

I'll start off with a stupid tattoo:




WTF was this guy thinking? Who gets a tattoo of Michael Moore on their body?


I'm off to see a flick, be back to look for more... 
__________________
Heralds of Galactus
Megan Fox:







__________________ Now you're gone, and it's hotels and whiskey and sad-luck dames And I don't care if they miss me, I never remember their names  He does kinda, compared to people who get stuff like this: __________________ Don't talk to me about your heroes Most of these men sing like serfs Jesus was a black man Or maybe Jesus was Batman No...I think that was Bruce Wayne